ノート:オリエント

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

統合提案[編集]

日本語「東洋」の英訳は「Orient(オリエント)」であり、英語「Orient(オリエント)」の和訳は「東洋」です。 両者は同一のものであるとみなすのが妥当であり、記事の並列は不適切です。 具体的には、「東洋」を存続記事とし、節として「オリエント」に言及します。

なお、現在この記事中では「オリエント」に関する独自研究的な解説が展開されていますが、その大部分は「オリエント」を、歴史上の「古代オリエント(Ancient Orient)」と混同しているようです。 事実、「古代オリエント」は当記事へのリダイレクトとされてしまっています。

報告 提案告知後の一定期間を経ましたので、統合を試みます。また、「古代オリエント」のページについては、リダイレクトを解除しました。--Lakebuel 2009年12月22日 (火) 16:51 (UTC)[返信]