ノート:グリンデルヴァルト

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

ページ名の変更をしたいと思います。現地ベルナー地方はドイツ語圏ですから、ドイツ語読みでは"グリンデルヴァルト"ですが、英語よみでは"グリンデルワルド"のはずです。このページ名はどちらでもないですね?"ベルナーオーバーランド"は同じく"ベルナーオーパーラント"となると思います。BehBeh 2006年11月4日 (土) 21:55 (UTC)[返信]

今更遅いのですが、「グリンデルワルト」はスイス・ドイツ語読みです。外部リンクの「グリンデルヴァルト日本語観光案内所」のリンクを開くと、「グリンデルワルト日本語観光案内所」が出てくるように、単に「間違えている」というわけではありません。確かに、英語読みした"グリンデルワルド"とまぎらわしいのですが。--rs1421 2008年10月4日 (土) 14:51 (UTC)[返信]