ノート:中央アメリカ大共和国

ページのコンテンツが他言語でサポートされていません。

改名提案[編集]

中央アメリカ共和国への改名を提案します。現在の中央アメリカ大共和国は英語訳名のGreater Republic of Central Americaを訳した名称のようですが、この国家の名称はスペイン語のRepública de América Centralです。英語名からの訳語ではなく、スペイン語名からの訳語である中央アメリカ共和国にすべきだと思います。--Xapones会話2014年8月2日 (土) 16:31 (UTC)[返信]

  • 報告いろいろ調べた結果判明しましたことを報告いたします。
本記事は英語版en:Greater Republic of Central Americaから訳出されたもので、記事名も同様です。該当地域の公用語であるスペイン語版es:República de América Centralとなっており、国名が異なっています。このことが本改名提案をするきっかけになったのですが、このスペイン語版の2008年6月13日16:04の初版では、本文冒頭には"Gran República de Centroamérica"という風に記載されていましたが、2008年11月12日00:07の版で"República de América Central"へ変更され現在に至っています。なお英語版のテンプレートには原語名として"República Mayor de Centroamérica"の名称があります。つまり、該当の国家に対してスペイン語名称としてはRepública de América Central(スペイン語版記事)、Gran República de Centroamérica(スペイン語版初版冒頭)、República de América Central(英語版テンプレート)、そして英語版記事中United States of Central Americaと改称されたとの記述があります。各国家の国旗を収拾したページ([1])では途中で改称された名称はEstados Unidos de Centroaméricaとされています。これらの名称がどのように使われたのか調べてみました。この国旗を比較したページからは1895-1896にはRepública Mayor de Centroaméricaが、1896-1898にはRepública de América Centralが、そして1898年にEstados Unidos de Centroaméricaへ変更されたように見えますが、それも正しくはないようです。ただスペイン語版にはes:Estados Unidos de Centroaméricaが立項されており、1898年にこの名称に改称されたことは事実のようです。
Gran República de Centroaméricaという名称については、ネット内にも言及されたページがないようで、俗な言い方か何かのようです。少なくとも公式な名称ではないようです。
República Mayor de Centroaméricaについては、Asociación para el Fomento de los Estudios Históricos en Centroamérica(中央アメリカにおける歴史研究振興協会、AFEHC)という学術組織のページにある論文La Invención de las Naciones en Centroamérica, 1821-1950内の17段目の3行目後半から4行目にかけて"del dictador nicaragüense Zelaya (1895-1898) quien declaró la “República mayor de Centroamérica“ con el mismo estilo de Barrios:"(バリオスと同じスタイルで"República mayor de Centroamérica"を宣言したニカラグアの独裁者セラージャ)とあり、この連合国家が結成された当時のニカラグア大統領(権者)(es:Presidente de Nicaragua参照)ホセ・サントス・セラージャ(es:José Santos Zelaya)はこの名称で新国家を宣言したということです。Wikipediaの英語版、スペイン語版の記事、あるいはまた前述の国旗のページにある旗の中央部にも書かれており、この名称は使用された事実はあるようですが、法的な根拠となるものや公的な文書での使用例については不明です。
Estados Unidos de Centroaméricaについては、日本版記事内にもあるように1898年に憲法が制定されています(Biblioteca Virtual Miguel de Cervantesに憲法前文がありますConstitución política de los Estados Unidos de Centroamérica de 1898)。その第一条にこの名称についても言及があります。
República de América Centralという名称については、中央アメリカの共和国という程度の意味で使われているのかもしれません。
以上のことからEstados Unidos de Centroaméricaという名称については法的根拠は問題がありません。República Mayor de Centroaméricaについては、この連合国家宣言時に使われたらしいが、国旗以外の根拠となると明確なものはないようです(今のところ)。República de América Centralは国名というより「中央アメリカの共和制国家」程度の意味で、この1895??から1898年までの解体までの国家を意味していると思われます。該当現行諸国家によって、あるいは立場によってこの連合国家についてのとらえ方・見方が違うためにあえてぼかした使い方をしているのかもしれません。
したがって、中央アメリカ共和国への改名提案については取り下げます。--Xapones会話2014年8月9日 (土) 14:38 (UTC)[返信]