出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
| この記事は 英語版の対応するページを翻訳することにより充実させることができます。(2023年9月)翻訳前に重要な指示を読むには右にある[表示]をクリックしてください。
- 英語版記事を日本語へ機械翻訳したバージョン(Google翻訳)。
- 万が一翻訳の手がかりとして機械翻訳を用いた場合、翻訳者は必ず翻訳元原文を参照して機械翻訳の誤りを訂正し、正確な翻訳にしなければなりません。これが成されていない場合、記事は削除の方針G-3に基づき、削除される可能性があります。
- 信頼性が低いまたは低品質な文章を翻訳しないでください。もし可能ならば、文章を他言語版記事に示された文献で正しいかどうかを確認してください。
- 履歴継承を行うため、要約欄に翻訳元となった記事のページ名・版について記述する必要があります。記述方法については、Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入を参照ください。
- 翻訳後、
{{翻訳告知|en|Bánh|…}} をノートに追加することもできます。
- Wikipedia:翻訳のガイドラインに、より詳細な翻訳の手順・指針についての説明があります。
|
バイン(ベトナム語: Bánh/餅)はベトナムにおける小麦粉や米粉から作った料理の総称。ざっくり翻訳すると「ケーキ」「パン」「餅」といったようなニュアンスになる。
調理法も蒸す、焼く、揚げるなど様々である。
「バイン○○」といったようにバインの後に材料名など説明的な語が付く。例えば、「バインミー」は「小麦粉のバイン」であり、パン(狭義にはフランスパン)であり、パンを用いたサンドイッチの名称となる。「バインセオ」の場合、「セオ」は「生地が熱い鉄板に触れたときにたてる音」であり、クレープや日本のお好み焼きにも似た粉物料理となる。