Wikipedia:外来語表記法/オランダ語

この文書は、ウィキペディア日本語版におけるオランダ語表記方法について、どの表記を採用するかを決めるための参考資料を提供することを目的とします。 ウィキペディア内の表記をこの規則に従って統一することは想定されていません。迷ったときの参考資料の1つと位置づけられます。

なお、この転写規則は、オランダ語の発音をできるだけ正確にカタカナで表記しようとする目的には使えませんので注意して下さい(例えば、記事の中で現地音を解説する場合など)。
また、オランダの地名についてはプロジェクト:オランダ/地名のカタカナ表記法に指針が存在しますので併せて参照願います。

なお、言語の一般的仕様についてはWikipediaの記事『 オランダ語 』を参照願います。

各分野別表記法[編集]

Wikipedia:外来語表記法#各分野別表記法のオランダ語に関するローカルルールが合意・決定された場合、このセクションに記載してください。

各表記法についての参考資料[編集]

今後の議論で参照できる有用な出典、文献のWebサイト等がある場合、このセクションに記載してください。なお、ここに記された参考資料は将来の議論でmust/must notの根拠を意図するものではありません。

一般的慣用[編集]

  • Googleを用いた検索については、この文章中の検索サイトを用いた一般的慣用の検索法の節に独立して記載しています。
  • 旅行ガイドブック(地球の歩き方 等)、現代地図帳の表記を参考にする。
  • Yahoo!百科事典(小学館 日本百科大全書)[1] での表記を参考にする。
  • kotobank(百科事典マイペディア等)[2] での表記を参考にする。

専門的慣用[編集]

原音主義[編集]

過去の議論より、可能であれば出典を明記するのが望ましいとされています。(独自の研究の疑念を払拭するため?)

  • 一つの参考例を原音を重視した表記例の節に掲載しています。
  • 発音記号を表示できるオンライン単語辞書(機械翻訳) mstier.de Nederlands-English Freedict dictionary [3] を参考にする。
  • (個人のホームページ)オランダ語の発音と人名・地名のカタカナ表記 [4] を参考にする

正式名称[編集]

  • オランダ政府観光局 [5] での表記を参考にする。
  • ベルギー・フランダース政府観光局 [6] での表記を参考にする。
  • オランダ経済省企業誘致局 [7] での表記を参考にする。
  • 日本国外務省 [8] での表記を参考にする。

原音を重視した表記例[編集]

ここで示す転写規則は一つの参考例にすぎません。例えば、ijはエイとアイの2種類の転写が広く行われており、原音に基づいてもどちらが正解というものでもないからです。また、全ての発音を網羅しているわけでもありません。

この表は『Wikipediaの記事オランダ語の母音・子音一覧表』を基にして、『白水社 CDエクスプレス・オランダ語 (ISBN 978-4-560-00575-0)』で示されている単語のカタカナ表記例を追記しているものです。

オランダ語の母音
つづり 発音記号 カタカナ表記例 単語例
a(閉音節 [ɑ] tal = タル
a(開音節), aa [aː] アー ga = ハー, kaas = カース
e(閉音節) [ɛ] geld = ヘルト
e(強勢なし) [ə] de = デ(まれに ド)
e(開音節), ee [eː] エー nee = ネー
eu [øː] エー、ウー Europa = エーローパ
i [ɪ] ik = イック
i(強勢なし) [ə]
ie [i] イー bier = ビール
o(閉音節) [ɔ] donker = ドンケル
o(開音節), oo [oː] オー nodig = ノーダッハ,
boot = ボート
oe [u] boek = ブック
u [ʏ] ユ (まれに ウ、イ) Utrecht = ユトレヒト
uu [y] ユー
ei, ij [ɛi] エイ、アイ trein = トレイン, vrij = フレイ
ui [œy] オイ、アウ、アイ nl-huis.ogg huis[ヘルプ/ファイル] = ホイス 
oei [ui] ウイ boei = ブイ
au, auw, ou, ouw [ʌu] アウ、オウ ouder = アウデル
オランダ語の子音
つづり 発音 カタカナ表記例 単語例
p, -b(語末) [p] パ行 speel = スペール, heb = ヘプ
b [b] バ行 boek = ブック
t, -d(語末) [t] タ行 land = ラント
tj [tʃ] チュ katje = カッチェ
d [d] ダ行 dat = ダット
ts, -ds [ts, s] ツ、ス Nederlands = ネーデルランツ、ネーデルランス
k [k] カ行 kind = キント
m [m] マ行 mijn = メイン
n [n] ナ行, ン(語尾) nee = ネー, van = ファン
ng [ŋ][ŋɣ] ング、ンハ(一部) bang = バング, Huizinga = ホイジンハ
nj [ɲ] ニュ franje = フラニェ
f [f] afdeling = アフデーリング
v [v, f] ヴ、フ vijf = フェイフ
s, -sch(語末) [s] huis = ホイス, praktisch = プラクティス
sj [ʃ] シュ sjaal = シャール
z [z] ザ行 zij = ゼイ
ch [x][ɣ] ハ(外来語は シ) nacht = ナハト, machine = マシーネ
g [x][ɣ] ハ行 gas = ハス
r [r] ラ行 rijk = レイク
h [h] ハ行 hard = ハルト
w [ʋ] weg = ヴェヘ
j [j] ヤ行 ja = ヤー
l [l] ラ行 land = ラント

転写表記のゆらぎ[編集]

オランダ語の発音はカタカナで完全に表現することが出来ないため、文献により転写表記法にゆらぎがあります。典型的な例をこの節に示すとともに、これらのうちどちらが正しいかはWikipedia:外来語表記法の原則の節に述べられているように、どれをもって正しいとするかの判断はWikipedia:中立的な観点に基づき行わないことが推奨されます。

つづり カタカナ表記例 単語例
au アウ, オウ Nassau = ナッサウ, ナッソウ
ei アイ, エイ Leiden = ライデン, レイデン
ij アイ, エイ Nijmegen = ナイメーヘン, ネイメーヘン
ui アイ, アウ, オイ huis = ハイス, ハウス, ホイス
v フ, ヴ van = ファン, ヴァン

コモンズの音声ファイル[編集]

コモンズの音声ファイルも参考になるため、掲載しておきます。

Wikipedia記事中の表記例[編集]

一般的慣用を用いたと思われる例
  • デン・ハーグ Den Haag 308 Den Haag.ogg 発音を聞く[ヘルプ/ファイル]
    原音に近い表現する場合は『デン・ハーフ』と考えられ、それ以外にも英語表記より『ザ・ハーグ』と表記したり、新聞記事等では『ハーグ』とだけ表記されていることもある。Googleでの検索結果では『ハーグ』が208,000件、『デン・ハーグ』が23,800件、『デン・ハーフ』が293件であり、旅行ガイドブック地球の歩き方は『デン・ハーグ』と表記し、オランダ政府観光局は『ハーグ』を採用[9]し、日本の外務省も『ハーグ』を用いて[10]いる。
専門的慣用を用いたと思われる例
  • フリジア語 Friese talen)
    原音に近い表現をする場合は『フリース語』と考えられる。言語学分野であるため、英語表記より『フリジア語』と記事が作成されたものと思われる。Googleでの検索結果では『フリジア語』が37,400件、『フリースランド語』が1,480件、『フリース語』が230件、『フリースラント語』が120件であり、ナショナルジオグラフィックでは『フリースラント語』を用い[11]、広島大学の学術論文では『フリジア語』が用いられて[12]いる。
原音主義または専門的慣用を用いたと思われる例
  • ヘント Gent)
    Googleでの検索結果では『ゲント』が86,800件、『ヘント』が10,400件であり、ベルギー・フランダース観光局では『ゲント』と表記[13]し、日本の外務省も『ゲント』を用いて[14]いる。改名議論では複数の専門書が『ヘント』と表記し、原音に近いといわれるこの表記が採用された。

参考になる過去の議論[編集]

議論が終結した場合、ここに記載してください(将来参考に出来る例として)。

オランダ[編集]

現代社会分野で改名が提起・議論されたもの
歴史分野で改名が提起・議論されたもの
地理分野で改名が提起・議論されたもの
社会インフラ分野で改名が提起・議論されたもの

ベルギー[編集]

地理分野で改名が提起・議論されたもの

検索サイトを用いた一般的慣用の検索法[編集]

Wikipediaの記事の影響をなるべく排除するため、例えばGoogleで検索する場合においては条件設定を次のように行うとよいでしょう。

"デン・ハーフ" オランダ -Wiki -ウィキ

ベルギー・フランダース政府観光局のWebページ内で検索する場合は、サイト内検索を次のように行います。

"アントウェルペン" site:www.visitflanders.jp

既に転写されている表現を参照する[編集]

Wikipedia内で既に転写されている固有名詞等を簡単に見つけ出すための参考資料を示します。また、これ以外にもWikipediaの姉妹プロジェクト(Wikitravel等)も参考になります。

Wikipediaの検索機能を利用する以外に、次のような方法があります。

地名

オランダの基礎自治体の地名は、各州の記事に全てカタカナ表記に転写されています。オランダの州はオランダの行政区分に一覧表記されていますので、そこからリンクを辿ることが出来ます。

その他一般

w:ja:Category:オランダw:ja:Category:ベルギーから分野毎に階層を辿って検索することも出来ます。

関連項目[編集]